Myslíte si, že se vrátil na to první místo, kde se skrýval.
Misliš da se vratio u svoje prvo sklonište.
Když se vrátil na plošinu, Dietrichson byl pryč.
Kad se vratio u zadnji dio, Dietrichsona nije bilo.
Joey, ty zajeď do West Forku a řekni Jaredovi, aby se vrátil na ranč.
Џој, отиђи до Вест Форка и реци Џареду да се врати на ранч. У реду, тата.
Silák Randall se vrátil na bojiště.
Snagator Randall, opet je u akciji.
Židovský národ se vrátil na Sión a objevila se kometa.
Јевреји су се вратили на Сион и тада је прошла комета.
Luke Skywalker se vrátil na svou domovskou planetu Tatooine... aby se pokusil zachránit svého přítele Hana Sola... ze zajetí odporného zločince Jabby Hutta.
Luke Skywalker se vratio na svoj rodni planet Tatooine u pokušaju da spasi Hana Soloa iz pandži bandita Jabbe Hutta.
Bylo asi 4 odpoledne, když jsem se vrátil na oddělení.
Bilo je oko 16 èasova kad sam se vratio u Policijsku Jedinicu
Možná kdyby se vrátil na Netherfield.
Kada bi se vratio u Nederfild, možda.
Kapitáne, jestli je všechno v pořádku, rád bych se vrátil na ošetřovnu.
Kapetanice, ako je u redu, sada bih se vratio u bolnicu.
Možná se vrátil na místo činu, aby se napil vody.
Možda se vratio na mesto ubistva i popio vodu.
Mají proti sobě nejstrašnější vojenskou sílu, a já ji hodlám použít, abych se vrátil na základnu před večerním utkáním ligy.
Našli su se licem u lice sa najstrašnijom vojnom mašinom... u istoriji èoveèanstva, i ja nameravam da je upotrebim... i da se vratim u bazu na vreme za plej-of.
Můžeš říct svým dětem, že Teal'c se vrátil na Chulak!
Reci svojima da se Teal'c vratio na Chulak!
Byl jsem pověřen, abych se vrátil na Netu.
Reèeno mi je da se vratim na Netu.
Jestli vykročím takhle dopředu, musíš mě vyzvat, abych se vrátil na svý místo.
Ako ja ovako iskoraèim, ti me moraš prisiliti natrag u moj prostor.
Jednou jsem se vrátil na Zemi a vzduch příšerně smrděl.
Jednom sam se vratio na Zemlju i vazduh je èudno smrdeo.
A potom, po setkání, se vrátil na tu konferenci, a všichni ti hackeři tam stáli a oslavovali ho jako rockovou hvězdu.
Posle toga, posle tog njihovog sastanka on se vratio na konferenciju, na kojoj su se okupili svi ti hakeri i oni su se prema njemu osnosili, kao da je rok zvezda.
Budha měl problém, takže se vrátil na začátek, k místu odkud přišel... aby nalezl cestu, odpověď.
Молим те, настави. - Буда се вратио на почетак. Тамо одакле је дошао да нађе пут.
Když jsem se vrátil na párty, Alex už tam nebyla tak jsem doufal, že ji najdu v její kanceláři.
Kad sam se vratio na zabavu, Alex više nije bila tamo pa sam se nadao da æu je naæi u njenoj kancelariji.
Radši kdyby se vrátil na školu.
Misliš? Volela bih da se vrati na koledž.
Prostě v pátek večer odjedeme, a vrátíme se časně ráno, emocionálně vyčerpaní z přesvědčování Lea, aby se vrátil na léčení.
Odemo iz stana i vratimo se kasno iscrpljeni od nagovaranja Lea da ode na rehabilitaciju.
Bohužel jsme nebyli schopni ho přesvědčit, aby se vrátil na léčení.
Nismo ga nagovorili da se vrati u kliniku.
Ale bylo by hezké, kdyby se vrátil na určitou úroveň.
Ali bilo bi lijepo vratiti se nekoj vrsti ustaljenosti.
A tak dobro zvítězilo nad zlem a Měsíc se vrátil na své místo na obloze.
Ovoga puta dobro je pobijedilo, i mjesec se vratio na svoje mjesto na nebu.
A Scott měl tu drzost, aby mě požádal, abych letěl dolů na planetu a potom co vystoupí, abych se vrátil na loď.
A Skot je imao hrabrosti da me pita da ga odbacim na planetu nakon što vrati one koji žele da ostanu na brodu.
Ale Kristus se vrátil na Zem
Ali Isus se vratio na zemlju...
Ryan Nichols se vrátil na Zemi.
Rajan Nichols se vratio na Zemlju.
Navázali jsme spojení, ale jediný, kdo se vrátil na Zem, jste vy.
Prièekajte tri sekunde, i zatim me pratite! - Veza je bila uspostavljena, ali samo ste se vi vratili na Zemlju.
Deb chce, abych se vrátil na místo činu posbírat nějaké důkazy.
Deb zeli da se vratim na mesto zlocina, Pokupim neke dokaze.
Ale víte, ta nejvíc podělaná věc ze všeho byla, že jsem zjistil, když jsem se vrátil na základnu, že zastřelili opuštěného psa, kterého jsem si vzal k sobě.
Најсјебанија ствар од свих... Те ноћи кад сам се вратио у базу, сазнао сам да су убили пса луталицу којег сам удомио.
Proto jsme požádali vašeho otce, aby se vrátil na trůn.
Molili smo tvog babu da povrati tron.
Teď, aby bylo jasno nic z toho co jste udělal, nebo viděl, nebo naučil od rána toho bombardování němců do doby kdy jste se vrátil na velitelství se nikdy nestalo.
А сада, да ти кажем... ништа од свега што си урадио, видео или сазнао од јутра када је бомбардована Немачка до вашег повратка овде никада се није десило.
Byl na hřbitově v Queens, na pohřbu nějaké holky a pak se vrátil na hlavní nádraží pro svého koně.
Bio je na sahrani u Kvinsu. Zatim se vratio u Grand Central po konja.
I tak vás ale musím požádat, abyste se vrátil na základnu.
Ipak moram da te zamolim da se vrati u bazu.
Stíhací Eso se vrátil na letiště, s jeho životní láskou.
Летећи Ас се вратио на аеродром са љубављу свог живота
No, pokud je nespravedlivá korupce to, co Vás rozčiluje, potom jste možná měl být tak vášnivě zapálený o tom jednat předtím, než jste se vrátil na vlastní dvůr.
Па, ако је то заиста неправда корупције који вас узнемирава, онда можда сте можда су тако страствено преселио поступи пре него што је стигао у свом суду.
Proč jste lhali o dvou členech vašeho týmu, přičemž jeden z nich je Volm, o kterém jste tvrdili, že se vrátil na svou loď?
Зашто сте лагали о двојици чланова вашег тима који су остали иза, од којих је један Волм, за кога сте тврдили да се вратио на свој брод?
Já se bál, že jsem udělal chybu, když jsem se vrátil na místo všech mých zločinů.
Plašio sam se da se vratim ovde. Na mesto svih mojih zloèina.
Řekli mu, aby se vrátil na dráhu.
Kažu mu da mora da izađe. Govore mu da se vrati tamo.
Není známo, jestli Aveling Darwinovi řekl, aby se vrátil na zem.
Nije zabeleženo da je Ejveling rekao Darvinu da spusti nos.
Rovnou jsem se vrátil na univerzitu a začal psát knihy.
Vratio sam se pravo na univerzitet i počeo da pišem knjige.
0.83428192138672s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?